अश्विनी पंकज ~ खड़ा हूं ગુજરાતી અનુ. રમણીક અગ્રાવત * Ashwini Pankaj * Ramnik Agrawat
www.kavyavishva.com
*અમારી છાતીમાં ધરબો તમારા ઝંડા*
www.kavyavishva.com
*અમારી છાતીમાં ધરબો તમારા ઝંડા*
www.kavyavishva.com
*પાછું જોયા વિના એણે તરવા માંડ્યું, તરવા માંડ્યું શૂન્ય તરફ, તરવા માંડ્યું મૃત્યુ તરફ*
www.kavyavishva.com
*જાવા ચાહું એ જ સરિયામ રસ્તે; મોટાં ટોળાં જ્યાં વહે આસપાસ*
Stopping by Woods Whose woods these are I think I know. His house is in the village though; He will not see me stopping here To watch his woods fill up with snow….. My little horse must...
* Can death be sleep, when life is but a dream *
www.kavyavishva.com
* પાણી પથ્થરને કરકોલે,પવન ધક્કે પાણી વિખરાય *
www.kavyavishva.com
* કેવું અનુપમ મળ્યું વિશ્વ – ભાવાનુવાદ પંચમ શુક્લ *
www.kavyavishva.com
* I can’t crawl on the earth : એક જ પળે હું ધરતી પર ઘસડાઉં *
www.kavyavishva.com
* વરસ વહ્યાં, મહિના વહ્યા *
www.kavyavishva.com
* And miles to go before I sleep, And miles to go before I sleep. *
www.kavyavishva.com
* आज वारिस शाह से कहती हूं, अपनी कब्र में से बोलो *
www.kavyavishva.com
* The Stone Goddess * પ્રતિમાની દેવી *
www.kavyavishva.com
* आज मैंने अपने घर का नम्बर मिटाया है *
www.kavyavishva.com
આપણને જોઈ – રાવજી પટેલ આપણને જોઈપેલા બગીચામાં લીલોતરી સળવળે. આપણને જોઈપેલા પતંગિયા હજીયે તે ઊડ્યા કરે. આપણને જોઈપેલી ડાળીઓ પ્હેરી લે છે ફૂલ-મોડ. આપણને જોઈપેલા ઝૂ માં આણી સારસની એક જોડ. આપણને જોઈપેલા છોકરાઓ વર-વહુ બન્યા કરે. આપણને જોઈપેલા...
The Chimney Sweeper – William Blake When my mother died I was very young,And my father sold me while yet my tongueCould scarcely cry ‘weep! ‘weep! ‘weep! ‘weep!So your chimneys I sweep, and in soot I sleep. There’s little Tom...
પ્રતિભાવો